剥製

今日まで「アルバイト」のスペルを “albeit” だと思ってましたが、“arbeit” が正しかったようですね。
タグを改めました。
“albeit” (カタカナ発音だと、「オールビート」?)は前置詞らしいです。
文語的な言葉で、“although” とか “even if” の意味だそうです。
ちなみに “arbeit” はドイツ語で労働を意味し、日本で現在のような使われ方をするようになったのは、昔の学生の隠語からだとか。

昨日は研究室のゼミ&忘年会。
ゼミはgdgdでした。
なんとか修了できるよう頑張ります。
忘年会は一次会から、落第横丁のいつもの「ゆい」。
キムチ鍋が二回出てきて感動しました。
どういうことかと言うと、鍋の具がなくなってきて「果てはうどんか雑炊か」というところで、具を入れなおしてまた一から鍋。そしてうどん。
ビデオの巻き戻しかと思いました。満足満足。
そして昨日も「ゆいに行くと必ず家に帰れない法則」により、気がついたら終電は去りぬ。
別の居酒屋で軽く飲んだ後、上野でカラオケ。
とても楽しかったです(ゆいでの B4 の話とか)。

それにしても、布団の心地良さは異常ですね。
布団と結婚したいです。

Comments

  • むーでぃーぶるーす

    #1 はり2007-12-21 07:04

  • ??バンド

    #2 しゅうへい2007-12-21 11:23

  • ・・・スタンド攻撃かっ!

    #3 しゅうへい2007-12-21 11:30

  • 結婚式には呼んでくださいねw

    #4 パラ2007-12-21 21:27

  • おkwww
    布団被ってきてください。

    #5 しゅうへい2007-12-22 17:08

*
*

Help